สุขโข แปลภาษา มีประสบการณ์การแปลคู่มือการใช้งานเครื่องจักรมากกว่า 7 ปี เราได้รับความไว้วางใจจากบริษัทตัวแทน ซึ่งมอบหมายงานแปลเอกสารคู่มือการใช้งานเครื่องจักรสำหรับบริษัทที่มีสาขาทั่วโลกอย่าง Caterpillar ให้แปลคู่มือแนะนำการใช้งานเครื่องจักรอุตสาหกรรมทั้งเล็กและใหญ่ รวมถึงคู่มือการใช้งานอุปกรณ์สำนักงาน คู่มือการปฏิบัติงานของบุคลากร ซึ่งการแปลเอกสารคู่มือแนะนำการใช้งานนั้น ต้องอาศัยนักแปลที่มีความรู้และประสบการณ์การแปลงานเฉพาะทาง เนื่องจากหากคำแปลผิดพลาดอาจส่งผลให้เกิดอันตรายร้ายแรงต่อผู้ใช้งานเครื่องจักร
สุขโข แปลภาษา เข้มงวดกับทุกขั้นตอนการแปลงาน เรามอบหมายงานให้กับนักแปลที่มีประสบการณ์การแปลงานเฉพาะทาง เมื่อแปลเสร็จจะมีการตรวจทานสองครั้งโดยนักแปลท่านอื่นและหัวหน้านักแปล เพื่อให้งานมีความถูกต้องและครบถ้วนสมบูรณ์ ที่สุขโข แปลภาษา เราพร้อมดูแลงานแปลคู่มือการใช้งานเครื่องจักรของท่าน เพื่อให้ใช้งานเครื่องจักรได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ และเพื่อความปลอดภัยของผู้ใช้งาน
Posted by SUKO Translation
SUKO Translation
Translation agency - Thai / French / English
Accredited by the Embassy of France, the Embassy of Belgium, the Embassy of Switzerland and the Embassy of Grand Duchy of Luxembourg in Bangkok.
Member of the Franco-Thai Chamber of Commerce.
055-697-155 | 093 315 4000 www.suko-thai-translation.com