หลังจากที่เราได้บอกเล่าขั้นตอนการแปลเอกสารราชการโดยคร่าวไปแล้วในบทความก่อนหน้า วันนี้ สุขโข แปลภาษา ขอพามาเจาะลึกสักเล็กน้อยเกี่ยวกับเอกสารสำคัญของบุคคลที่บริษัทของเราได้รับการว่าจ้างบริการแปลบ่อยที่สุด ซึ่งก็คือ สูติบัตร นั่นเอง
![](https://static.wixstatic.com/media/1c825d_28d4f2f62c9d4d75b93fa5d8cc244df5~mv2.jpg/v1/fill/w_980,h_512,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/1c825d_28d4f2f62c9d4d75b93fa5d8cc244df5~mv2.jpg)
สูติบัตร เป็นเอกสารที่เราต่างทราบกันดีว่าเป็นอีกหนึ่งเอกสารหลักที่ใช้ในการยืนยันตัวบุคคลด้วยข้อมูลที่ครบถ้วน เอกสารชนิดนี้จึงมีความสำคัญอย่างมากในการนำไปใช้เพื่อดำเนินการในหน่วยงานราชการต่าง ๆ ทั้งในประเทศและต่างประเทศ อีกทั้งยังมีหลายรูปแบบ เช่น ทร.1, ทร.3 หรือ ทร.19 และยังแบ่งเป็น ตอน อีกด้วย โดยทาง สุขโข เองก็มีการติดตามรูปแบบของเอกสารที่ปรับเปลี่ยนไปเพื่อให้เท่าทันอยู่เสมอเช่นกัน เพื่อสรรค์สร้างงานแปลที่มีความถูกต้องสอดคล้องกับปัจจุบัน
นอกจากสูติบัตรแล้ว ยังมีเอกสารราชการอื่น ๆ เช่น ทะเบียนบ้าน บัตรประชาชน หนังสือรับรองสถานภาพการสมรส รวมถึงเอกสารส่วนบุคลอีกหลากหลายประเภทที่เราให้บริการแปลอีกด้วย และไม่ว่าลูกค้าต้องการจะแปลจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ หรือจากภาษาไทยเป็นภาษาฝรั่งเศส เอกสารราชการที่ได้รับมอบหมายมานั้นจะมีความถูกต้องสูงสุด ทั้งยังคงรักษาความเป็นส่วนตัวของลูกค้าเอาไว้ได้อย่างดีเยี่ยม ลูกค้าทุกท่านจึงมั่นใจและสบายใจได้ว่างานที่ออกมานั้นจะสมบูรณ์แบบ ในครั้งหน้า สุขโข แปลภาษา จะขอพาไปเจาะลึกเอกสารเกี่ยวกับการศึกษาและการทำงาน เราหวังอย่างยิ่งว่าคุณผู้อ่านจะติดตามบทความของเราอย่างใกล้ชิดเลยนะ
![](https://static.wixstatic.com/media/06163a_b7eae5389bbb47bc9bfecbca840ab40d~mv2_d_5906_5909_s_4_2.jpg/v1/fill/w_980,h_980,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/06163a_b7eae5389bbb47bc9bfecbca840ab40d~mv2_d_5906_5909_s_4_2.jpg)
SUKO Translation
Translation agency - Thai / French / English
Accredited by the Embassy of France, the Embassy of Belgium, the Embassy of Switzerland and the Embassy of Grand Duchy of Luxembourg in Bangkok.
Member of the Franco-Thai Chamber of Commerce.
055-697-155 | 093 315 4000
Comments